BẢN QUYỀN

BẢN QUYỀN

Tôi có một người bạn Karaoke tiếng Nhật. Đúng theo nghĩa của từ đó, bạn chuyên cùng hát Karaoke tiếng Nhật

Đó là một ngày đẹp trời khi tôi xông vào phòng Karaoke bên cạnh vì tiếng hát quá hay và chúng tôi kết bạn Karaoke tiếng Nhật từ đó^^

Khoảng vài tháng thì chúng tôi mới gặp nhau một lần và mỗi lần là sẽ hát hơn 5h liền, toàn những "con nghiện" Karaoke.

Nhật Bản là một trong những nước đã tạo nên được system có thể nói gần như là " hoàn hảo về bản quyền"

Nói đơn giản là ví dụ cứ mỗi bài karaoke tiếng Nhật mà chúng tôi hát thì tiền bản quyền sẽ được chuyển khoản vô cho người sáng tác nhạc và lời. CHỨ KHÔNG PHẢI CA SỸ

Tại sao làm được vậy?

Họ tạo ra system máy karaoke, máy đó phải mua của Nhật, các bài hát mới cũng được update lên theo định kỳ, và bạn hát cái gì, khi nào thì cũng được lưu giữ và gửi về Nhật hết.

Bạn không thể nào tìm ra đĩa hát karaoke các bài hát tiếng Nhật trên thị trường đâu, rủi rui nếu có thì nhạc cũng siêu sến vì là hàng nhái.

Thế cho nên khi hát Karaoke bài nào tôi cũng xem tác giả và ca sỹ có cùng tên không, chỉ đơn giản là xem ca sỹ đó có kiếm được thu nhập thụ động hay không thôi^^

Những bài hát càng nổi tiếng thì người kiếm nhiều nhất không phải là ca sỹ mà là người sáng tác.

Ngay cả từng cuốn truyện tranh Nhật mà đang tràn lan trên thị trường Việt Nam, tiền bản quyền sẽ được chuyển vào tài khoản người sáng tác.

Bản quyền được coi là một trong những phương pháp giúp bạn chạy sang B( tự do về thời gian và tài chính) nhưng với Việt Nam thì hệ thống vẫn lỏng lẻo nên không thực hiện được.

Nếu bạn thực sự có tài năng sáng tác thì " sống chết" cố gắng đưa vô những nước có hệ thống bản quyền " chuẩn chỉnh" thì thu nhập thụ động sẽ vào đều đặn tài khoản của bạn.

Tất nhiên tuổi thọ thu nhập thụ động đó sẽ bằng sự thu hút của tác phẩm đó.

PS: ai có cùng đam mê hát Karaoke tiếng Nhật hay tiếng Anh thì nhào zô nhé^^b Dạo này  ad đang tập ONE OK ROCK

@@@

CLB PHÁT TRIỂN IQ KINH DOANH VÀ ĐẦU TƯ

Lịch sự kiện & Đăng ký